BLOG: Svět podle Limojoa

Katakana (カタカナ)

japonsko

Z čistě pragmatických důvodů jsem se rozhodl dát na blog něco málo o katakaně. Samozřejmě nepodceňuji své čtenáře, že by si neuměli katakanu najít v nějakém spolehlivějším prameni. Prostě a jednoduše bych se rád přihlásil na místní kurzy japonštiny, protože však nejde o začátečnický kurz je nutno oprášit své nedokonalé znalosti hiragany a katakany.

Katakana je jedno ze dvou japonských slabičných písem, sestávající ze 46 symbolů. Připojením dvou čárek (nigori) nebo kroužku (marunigori) resp. drobnějších jóonu vznikají další slabiky. Katakana vznikla v 8. století za přispění Kibi no Makibiho (693-755) zjednodušením jednotlivých částí znaků kandži, u kterých již předtím došlo ke ztrátě významu a staly se pouhými zvuky, aby mohly vyjadřovat japonské koncovky. Znaky katakany jsou hranatější a jednodušší než znaky hiragany a cizinci, kteří se učí japonsky, se ji většinou učí jako první. Katakanu původně používali japonští buddhisté jako nápovědu pro výslovnost v buddhistických spisech a také jako způsob rychlého psaní.

Dnešní použití katakany

  • slova převzatá (z čínštiny, portugalštiny, holandštiny, dnes převážně z angličtiny)
  • onomatopoia (v japonštině je mnohem více zvukomalebných slov než např. v češtině)
  • telegramy, zdůraznění (katakana se používá tam, kde my použijeme tučné písmo, podtržení nebo kurzívu)
  • cizí místní názvy
  • vědecké názvosloví (zvířata a rostliny)

samohlásky
a i u e o
ka ki ku ke ko
sa ši su se so
ta či cu te to
na ni nu ne no
ha hi fu he ho
ma mi mu me mo
ja   ju   jo
ra ri ru re ro
wa (ヰ) wi   (ヱ) we wo
        n
nigori
ga gi gu ge go
za dži zu ze zo
da ヂ (dži) ヅ (zu) de do
ba bi bu be bo
manunigori
pa pi pu pe po
jóon
ja ju
jo
キャ kja   キュ kju   キョ kjo
シャ ša   シュ šu   ショ šo
チャ ča   チュ ču   チョ čo
ニャ nja   ニュ nju   ニョ njo
ヒャ hja   ヒュ hju   ヒョ hjo
ミャ mja   ミュ mju   ミョ mjo
リャ rja   リュ rju   リョ rjo
ギャ gja   ギュ gju   ギョ gjo
ジャ dža   ジュ džu   ジョ džo
ヂャ (dža)   ヂュ (džu)   ヂョ (džo)
ビャ bja   ビュ bju   ビョ bjo
ピャ pja   ピュ pju   ピョ pjo

Volně podle wikipedie

pošli na vybrali.sme.sk

Kategorie: Japonsko 2006/7, Poznámky | 21. 10. 2006 v 18.41 | limojoe

1 komentář

omg ja to nemuzu furt pochopit potreboval bych radu jak ta japonska abeceda funguje my mame v CZ abeceda 26 znaku a japonci nejmene 34 jak mam poznat co je A nebo H apd.jejich abeceda konci podle nasi abecedy pismenem Y-no a Z je kde? pls poradte nekdo na E-Mail kadai@email.cz nebo na icq 448-546-712 diky moc kdys treba watashi wa je ja jsem a dam to v google prekladaci tak ja jsem napise uplne blbost at to zkousim prevest z anglictiny nebo z cestiny :(

Přidat komentář

S fyzikem na cestách…

Nejnovější články

© 2006 Cestovatele.com; Kontakt | ArmA: Combat Operations | O Cestovatele.com | Reklama